Notice of Nondiscrimination

The Children’s Mercy Hospital complies with applicable Federal civil rights laws and does not discriminate on the basis of race, color, national origin, age, disability or sex. The Children’s Mercy Hospital does not exclude people or treat them differently because of race, color, national origin, age, disability or sex.

The Children’s Mercy Hospital:

  • Provides free aids and services to people with disabilities to communicate effectively with us, such as:
    • Qualified sign language interpreters
    • Written information in other formats (large print, audio, accessible electronic formats, other formats)
  • Provides free language services to people whose primary language is not English, such as:
    • Qualified medical interpreters
    • Information written in other languages

If you need these services, contact The Children’s Mercy Hospital Language Services Department at: 816-234-3474. 

If you have indicated your need for interpreter services at the time of scheduling, interpreter services will be coordinated for you in advance. However, should you need interpreter services at another time, please contact The Children’s Mercy Hospital at the above phone number. 

If you believe that The Children’s Mercy Hospital has failed to provide these services or discriminated in another way on the basis of race, color, national origin, age, disability or sex, you can file a grievance with:

Patient Advocate Department
2401 Gillham Road
Kansas City, MO 64108
Phone: 816-234-3119
Fax: 816-460-1091
Email: patientadvocate@cmh.edu

You can file a grievance in person or by mail, fax or email. If you need help filing a grievance, the Patient Advocate Department is available to help you. 

You can also file a civil rights complaint with the U.S. Department of Health and Human Services, Office for Civil Rights, electronically through the Office for Civil Rights Complaint Portal, available at https://ocrportal.hhs.gov/ocr/portal/lobby.jsf or by mail/phone at:

U.S. Department of Health and Human Services
200 Independence Avenue, SW
Room 509F, HHH Building
Washington, D.C. 20201
1-800-868-1019, 800-537-7697 (TDD)

Complaint forms are available at http:/www.hhs.gov/ocr/office/file/index.html.

Language Assistance Services for MO and KS

Having trouble seeing the languages below? View a PDF version.

English  Children’s Mercy complies with applicable Federal civil rights laws and does not discriminate on the basis of race, color, national origin, age, disability, or sex. If you speak English, language assistance services, free of charge, are available to you. Call 816-234-3474.

Spanish Children’s Mercy cumple con las leyes federales de derechos civiles aplicables y no discrimina por motivos de raza, color, nacionalidad, edad, discapacidad o sexo. Si habla Español, tiene a su disposición servicios gratuitos de asistencia lingüística. Llame al 816-234-3474.
Chinese  Children’s Mercy 遵守適用的聯邦民權法律規定,不因種族、膚色、民族血統、年齡、殘障或性別而歧視任何人。 注意:如果您使用繁體中文,您可以免費獲得語言援助服務。請致電 816-234-3474 。 

Vietnamese  Children’s Mercy tuân thủ luật dân quyền hiện hành của Liên bang và không phân biệt đối xử dựa trên chủng tộc, màu da, nguồn gốc quốc gia, độ tuổi, khuyết tật, hoặc giới tính.CHÚ Ý: Nếu bạn nói Tiếng Việt, có các dịch vụ hỗ trợ ngôn ngữ miễn phí dành cho bạn. Gọi số 816-234-3474.

Serbo-Croatian  Children’s Mercy pridržava se važećih saveznih zakona o građanskim pravima i ne pravi diskriminaciju po osnovu rase, boje kože, nacionalnog porijekla, godina starosti, invaliditeta ili pola. OBAVJEŠTENJE: Ako govorite srpsko-hrvatski, usluge jezičke pomoći dostupne su vam besplatno. Nazovite 816-234-3474.

German  Children’s Mercy erfüllt geltenden bundesstaatliche Menschenrechtsgesetze und lehnt jegliche Diskriminierung aufgrund von Rasse, Hautfarbe, Herkunft, Alter, Behinderung oder Geschlecht ab. ACHTUNG: Wenn Sie Deutsch sprechen, stehen Ihnen kostenlos sprachliche Hilfsdienstleistungen zur Verfügung. Rufnummer: 816-234-3474.

Korean Children’s Mercy 은(는) 관련 연방 공민권법을 준수하며 인종, 피부색, 출신 국가, 연령, 장애 또는 성별을 이유로 차별하지 않습니다. 주의: 한국어를 사용하시는 경우, 언어 지원 서비스를 무료로 이용하실 수 있습니다. 816-234-3474 번으로 전화해 주십시오.

French  Children’s Mercy respecte les lois fédérales en vigueur relatives aux droits civiques et ne pratique aucune discrimination basée sur la race, la couleur de peau, l'origine nationale, l'âge, le sexe ou un handicap. ATTENTION: Si vous parlez français, des services d'aide linguistique vous sont proposés gratuitement. Appelez le 816-234-3474.

Laotian Children’s Mercy ປະຕິ ບັ ດຕາມກົ ດໝາຍວ່ າດ້ ວຍິສດິທພົ ນລະເືມອງຂອງຣັ ຖບານກາງ ່ທບັ ງຄັ ບໃຊ້ ແລະ ່ບ ຈາແນກໂດຍ ອງໃສ່ ພື ້ ນຖານດ້ ານເືຊ້ ອຊາດ, ສຜິ ວ, ຊາດກ າ
ເ ນດ, ອາຍຸ , ຄວາມພິ ການ, ືຫ ເພດ. ໂປດຊາບ: ຖ້ າວ່ າ ທ່ ານເົວ້ າພາສາ ລາວ, ການ ບິລການຊ່ ວຍເືຫ ອດ້ ານພາສາ, ໂດຍ ່ບເສັ ຽຄ່ າ, ແມ່ ນ ມພ້ ອມໃຫ້ ທ່ ານ. ໂທຣ 816-
234-3474. 

Arabic .سنجلا وأ ةقاعلإا وأ نسلا وأ ينطولا لصلأا وأ نوللا وأ قرعلا ساسأ ىلع زيمي لاو اهب لومعملا ةيلاردفلا ةيندملا قوقحلا نيناوقب 3474-234-816 لص تا م قر ب. ycreMil’ne dlihC مزتل 

Tagalog
(Filipino)
Sumusunod ang Children’s Mercy sa mga naaangkop na Pederal na batas sa karapatang sibil at hindi nandidiskrimina batay sa lahi, kulay, bansang pinagmulan, edad, kapansanan o kasarian. PAUNAWA: Kung nagsasalita ka ng Tagalog, maaari kang gumamit ng mga serbisyo ng tulong sa wika nang walang bayad. Tumawag sa 816-234-3474.

Burmese Children’s Mercy မွာ ဗဟုိအစိုးရ ႏွင့္ သက္ဆုိင္ေသာ အမ်ားျပည္သူ ရပိုင္ခြင့္ ဥပေဒ ႏွင့္ လက္ေတြ႔
အက်ံဳးဝင္သည္ သာမက လူမ်ိဳး၊ အသားေရာင္၊ ေမြးဖြားသည့္ႏုိင္ငံ၊ အသက္၊

မသန္စြမ္းျဖစ္မႈ၊ သုိ႔မဟုတ္ လိင္ ႏွင့္ ပတ္သက္၍လည္း ခြဲျခားဆက္ဆံမႈ အလ်င္းမရိွပါ။ သတိျပဳရန္ - အကယ္၍
သင္သည္ ျမန္မာစကား ကို ေျပာပါက၊ ဘာသာစကား အကူအညီ၊ အခမဲ့၊
သင့္အတြက္ စီစဥ္ေဆာင္ရြက္ေပးပါမည္။ ဖုန္းနံပါတ္ 816-234-3474 သုိ႔ ေခၚဆိုပါ။
Persian
(Farsi)
 از قوانين حقوق مدنی فدرال مربوطه تبعيت می کند و هيچگونه تبعيضی بر اساس نژاد، رنگ پوست، اصليت مليتی، سن، ناتوانی ياChildren's Mercy
جنسيت افراد قايل نمی شود
تماس بگيريد. 816-234-3474 توجه: اگر به زبان فارسی گفتگو می کنيد، تسهيلات زبانی بصورت رايگان برای شما فراهم می باشد. ب

Pennsylvania
Dutch
Children’s Mercy iss willich, die Gsetze (federal civil rights) vun die Owwerichkeet zu folliche un duht alle Leit behandle in der seem Weg. Es macht nix aus, vun wellem Schtamm ebber beikummt, aus wellem Land die Voreldre kumme sinn, was fer en Elt ebber hot, eb ebber en Mann iss odder en Fraa, verkrippelt iss odder net. Wann du [Deitsch (Pennsylvania German /
Dutch)] schwetzscht, kannscht du mitaus Koschte ebber gricke, ass dihr helft mit die englisch Schprooch. Ruf selli Nummer uff: Call 816-234-3474.

Oromo Children’s Mercy Seera hariiroo hawwaasummaa Fedeeraalaan wal qabatan sanyiidhaan, bifaan, dhiigaan, umriidhaan, hiri’ina qaamaan, yookiin koorniyaadhaan hin loogu. XIYYEEFFANNAA: Afaan dubbattu Oroomiffa, tajaajila gargaarsa afaanii, kanfaltiidhaan ala, ni argama. Bilbilaa 816-234-3474. 

Portugese Children’s Mercy cumpre as leis de direitos civis federais aplicáveis e não exerce discriminação com base na raça, cor, nacionalidade, idade, deficiência ou sexo. ATENÇÃO: Se fala português, encontram-se disponíveis serviços linguísticos, grátis. Ligue para 816-234-3474.

Amharic Children’s Mercy የፌደራል ሲቪል መብቶችን መብት የሚያከብር ሲሆን ሰዎችን በዘር፡ በቆዳ ቀለም፣ በዘር ሃረግ፣ በእድሜ፣ በኣካል ጉዳት ወይም በጾታ ማንኛውንም ሰው ኣያገልም። ማስታወሻ: የሚናገሩት ቋንቋ ኣማርኛ ከሆነ የትርጉም እርዳታ ድርጅቶች፣ በነጻ ሊያግዝዎት ተዘጋጀተዋል፡ ወደ ሚከተለው ቁጥር ይደውሉ 816-234-3474.

Japanese Children’s Mercy は適用される連邦公民権法を遵守し、人種、肌の色、出身国、年齢、障害または性別に基づく差 別をいたしません。注意事項:日本語を話される場合、無料の言語支援をご利用いただけます。816-234-3474 ま で、お電話にてご連絡ください。

Russian Children’s Mercy соблюдает применимое федеральное законодательство в области гражданских прав и не допускаетдискриминации по признакам расы, цвета кожи, национальной принадлежности, возраста, инвалидности или пола. ВНИМАНИЕ: Если вы говорите на русском языке, то вам доступны бесплатные услуги перевода. Звоните 816-234-3474.

Hmong Children’s Mercy ua raws cov kev cailij choj yuam siv ntawm Tsom Fwv Nrub Nrab Teb Chaw hais txog pej xeem cov cai (Federal civil rights laws) thiab tsis ciav-cais leejtwg vim nws hom neeg, nqaij tawv, lub tebchaws tuaj, hnub nyoog, kev tsis taus, los yog poj niam txiv. LUS CEEV: Yog tias koj hais lus Hmoob, cov kev pab txog lus, muaj kev pab dawb rau koj. Hu rau 816-234-3474.

Swahili Children’s Mercy ametimiza mahitaji ya sheria za serikali kuu na hana ubaguzi wa kikabila, rangi, asili, umri, ilemavu ama jinsia. KUMBUKA: Ikiwa unazungumza Kiswahili, unaweza kupata, huduma za lugha, bila malipo. Piga simu 816-234-3474.